Giulia Fabbiano

 

Plus d’un demi-siècle après la fin de la « guerre d’Algérie », les descendants d’immigrés et de harkis sont légataires de la fracture créée au moment de l’indépendance, en 1962. Ils sont présentés comme appartenant à deux mondes tenus pour distincts, porteurs de mémoires conflictuelles. Or, en dépit d’une rivalité trop souvent exploitée sur la scène publique, ils partagent des références et des imaginaires culturels, des espaces, des moments, des interstices du quotidien. Ils se fréquentent, se lient d’amitié, nouent des relations amoureuses, fondent des familles.

L’auteure souhaite rompre avec une représentation stéréotypée des Français d’origine algérienne et en historiciser le devenir identitaire. En posant, comme hypothèse initiale, que l’altérité algérienne a connu au moment de la décolonisation une mutation profonde, elle mène une ethnographie située de l’« effet 1962 ». Ainsi est-il question de dénouer les fils d’une appartenance éclatée afin d’en comprendre les sources et les lieux d’inscription, d’en appréhender les narrations et d’en évaluer les retentissements au quotidien.

Cet ouvrage apporte un éclaircissement empirique important sur les zones d’ombre qui hantent l’universalisme républicain et, plus généralement, les sociétés postmodernes: la saillance de l’ethnicité, la nature et la place des frontières entre groupes, les dynamiques et les imaginaires postcoloniaux.

Sommaire

Remerciements

 

Introduction

1962, les Arabes et la postethnicité

  • Pratiques françaises de l’altérité algérienne
  • Expériences postcoloniales des origines

 

Lieux

France(s)

  • Mas Thibert, le village des harkis
  • Bienvenue à Barriol city
  • Positions migratoires et enracinements

Algérie(s)

  • Rupture mémorielles
  • Performer l’Algérie
  • Vues d’Algérie

Guerre(s)

  • Emprunts mémoriels
  • La révolution et les descendants d’illigrés
  • L’engagement et les descendants de harkis

 

Récits

 

L’empreinte des origines, ou ce qu’être arabe veut dire

  • De l’assignation altéritaire à l’imaginaire identitaire
  • Arabité proclamée ou l’investissement détourné des origines
  • Arabité située

 

Ethnicité en éclats

  • « Moi je suis un Algérien pur. Ma mère, c’est une Algérienne, mon père c’est un Algérien, je suis quoi moi ? »
  • « Mon père a été harki, moi je suis fils de harki »

 

Pratiques

 

Rencontres urbaines

  • La naturalisation du corps
  • Grandir ensemble à Barriol
  • Duos, groupes et pratiques de réseaux
  • Boutades et silences

 

Mixité postcoloniale

  • Proximité culturelle et distance postcoloniale
  • Legs et transmissions

 

Conclusions

Dépasser 1962

  • Récits
  • Rencontres en situation
  • Réconcilier l’histoire

Bibliographie

Liste des archives communales consultées

Tables des illustrations

Illustrations


2016 – Pages – Format : 15,5×24 cm
isbn : 978-2-84016-244-5 – Prix : 23€
Illustrations couleurs – Langue : français

Ils en parlent

  1. MiddleEastEye
  2. RFI